Kuran’ı Kerim Okuyun
Müzzemmil Suresi - Sayfa: 1/2
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ يَا أَيُّهَا الْمُزَّمِّلُ﴿١﴾
1. Ey örtünen! (Peygamber) Okunuşu: Yâ eyyuhel muzzemmil(muzzemmilu).
قُمِ اللَّيْلَ إِلَّا قَلِيلًا﴿٢﴾2. Gecenin birazı hariç olmak üzere geceleyin kalk (namaz kıl). Okunuşu: Kumil leyle illâ kalîlâ(kâlilen).
نِّصْفَهُ أَوِ انقُصْ مِنْهُ قَلِيلًا﴿٣﴾3. Gecenin yarısında kalk, yahut yarısından biraz eksilt. Okunuşu: Nısfehû evinkus minhu kalîlâ(kâlilen).
أَوْ زِدْ عَلَيْهِ وَرَتِّلِ الْقُرْآنَ تَرْتِيلًا﴿٤﴾4. Veya bunu artır ve ağır ağır Kur´ân oku. Okunuşu: Ey zid aleyhi ve rettilil kur’âne tertîlâ(tertilen).
إِنَّا سَنُلْقِي عَلَيْكَ قَوْلًا ثَقِيلًا﴿٥﴾5. Doğrusu biz, senin üzerine ağır bir söz bırakacağız (Kur´an vahyedeceğiz). Okunuşu: İnnâ se nulkî aleyke kavlen sekîlâ(sekîlen).
إِنَّ نَاشِئَةَ اللَّيْلِ هِيَ أَشَدُّ وَطْئًا وَأَقْوَمُ قِيلًا﴿٦﴾6. Çünkü gece kalkışı hem daha etkili, hem de söz bakımından daha sağlamdır. Okunuşu: İnne nâşietel leyli hiye eşeddu vat’en ve akvemu kîlâ(kîlen).
إِنَّ لَكَ فِي النَّهَارِ سَبْحًا طَوِيلًا﴿٧﴾7. Çünkü gündüz senin için uzun bir meşguliyet vardır. Okunuşu: İnne leke fîn nehâri sebhan tavîlâ(tavîlen).
وَاذْكُرِ اسْمَ رَبِّكَ وَتَبَتَّلْ إِلَيْهِ تَبْتِيلًا﴿٨﴾8. Rabbinin adını an ve bütün gönlünle ona yönel. Okunuşu: Vezkurisme rabbike ve tebettel ileyhi tebtîlâ(tebtîlen).
رَّبُّ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ لَا إِلَـٰهَ إِلَّا هُوَ فَاتَّخِذْهُ وَكِيلًا﴿٩﴾9. O, doğunun ve batının Rabbidir. Ondan başka tanrı yoktur. O halde yalnız O´nu vekil tut. Okunuşu: Rabbul meşrıkı vel magribi lâ ilâhe illâ huve fettehızhu vekîlâ(vekîlen).
وَاصْبِرْ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ وَاهْجُرْهُمْ هَجْرًا جَمِيلًا﴿١٠﴾10. Başkalarının diyeceklerine sabret, güzellikle onlardan ayrıl. Okunuşu: Vasbir alâ mâ yekûlûne vehcurhum hecren cemîlâ(cemîlen).
وَذَرْنِي وَالْمُكَذِّبِينَ أُولِي النَّعْمَةِ وَمَهِّلْهُمْ قَلِيلًا﴿١١﴾11. O yalanlayıcı zevk ve refah sahiplerini bana bırak, onlara biraz mühlet ver. Okunuşu: Ve zernî vel mukezzibîne ulîn na’meti ve mehhilhum kalîlâ(kalîlen).
إِنَّ لَدَيْنَا أَنكَالًا وَجَحِيمًا﴿١٢﴾12. Zira bizim yanımızda bukağılar var, bir cehennem var. Okunuşu: İnne ledeynâ enkâlen ve cahîmâ(cahîmen).
وَطَعَامًا ذَا غُصَّةٍ وَعَذَابًا أَلِيمًا﴿١٣﴾13. Boğaza duran bir yiyecek, elem verici bir azap var. Okunuşu: Ve taâmen zâ gussatin ve azâben elîmâ(elîmen).
صَدَقَ اللّهُ العَظِيمُ